-
內(nèi)維爾·薩洛尼:關(guān)于英語(yǔ)地位衰落的閑言碎語(yǔ)
關(guān)鍵字: 英語(yǔ)【翻譯/觀察者網(wǎng)馬力】“英語(yǔ)在歐洲的重要性在下降,這個(gè)趨勢(shì)的發(fā)展是緩慢的,方向卻是確定無(wú)疑的(slowly but surely, English is losing its importance in Europe)”,歐盟委員會(huì)主席讓-克洛德·容克(Jean-Claude Juncker)的這句話在多大程度上符合事實(shí)呢?由于每一個(gè)成員國(guó)的語(yǔ)言都必須受到平等對(duì)待,歐盟一共有多達(dá)24種官方語(yǔ)言。考慮到歐洲人的跨語(yǔ)言溝通能力并不太強(qiáng)(英國(guó)人尤其缺乏這方面的能力),按照這位主席的說(shuō)法,將來(lái)每個(gè)歐洲人是否都需要配備一位能聽(tīng)懂24種語(yǔ)言的同聲翻譯才能實(shí)現(xiàn)互相交流呢?還是說(shuō),大家都使用英語(yǔ)會(huì)更方便些?
英國(guó)人、香港執(zhí)業(yè)律師內(nèi)維爾·薩洛尼2017年5月17日在《亞洲時(shí)報(bào)》發(fā)表評(píng)論文章:《關(guān)于英語(yǔ)地位衰落的閑言碎語(yǔ)》
雖然法國(guó)人喜歡在這類事情上花心思,但法語(yǔ)成為全歐洲通用語(yǔ)言的可能性是不存在的,更不必說(shuō)德語(yǔ)了。法語(yǔ)或德語(yǔ)難以在全歐洲范圍內(nèi)獲得接納,這個(gè)現(xiàn)實(shí)其實(shí)反而有利于進(jìn)一步鞏固這兩種語(yǔ)言在各自小圈子內(nèi)的崇高地位。
若讓我說(shuō)出下一個(gè)最有可能的全球通用語(yǔ)言,也許非西班牙語(yǔ)莫屬,因?yàn)槌税臀鞯壬贁?shù)幾個(gè)國(guó)家之外,拉美人都講西班牙語(yǔ)。不過(guò),那些勤勞的北歐人是絕不會(huì)委屈地接受地中海岸邊那個(gè)時(shí)刻把“明天再說(shuō)吧”掛在嘴邊的民族的語(yǔ)言的。
鑒于當(dāng)下的實(shí)際情況,這位來(lái)自盧森堡的讓-克洛德·容克主席(他當(dāng)然能講英、法、德三種語(yǔ)言)很可能會(huì)發(fā)現(xiàn),他的上述判斷是無(wú)法令人信服的。
考慮到英國(guó)首相特蕾莎·梅的強(qiáng)硬態(tài)度,英國(guó)離開(kāi)歐盟的可能性極大,但歐盟對(duì)英語(yǔ)卻是難以割舍的。如果歐盟真得拒絕使用英語(yǔ)的話,請(qǐng)問(wèn)這位容克先生:歐洲人到底可以用什么語(yǔ)言與世界上其他地方的人交流呢?
當(dāng)然,你可以說(shuō),與特朗普用英語(yǔ)或任何其他已知的人類語(yǔ)言講話都是浪費(fèi)時(shí)間。而且,正如語(yǔ)言學(xué)家希金斯教授所指出的:“在美國(guó),那里的人已好久不講英語(yǔ)了”。不過(guò),若不考慮美國(guó)人在講英語(yǔ)時(shí)那些倍受我們嘲笑的壞習(xí)慣,他們所講的的確是一種英語(yǔ)方言,而且這種方言與烏戈?duì)栒Z(yǔ)或突厥語(yǔ)比起來(lái)還是容易理解得多。
毫無(wú)疑問(wèn),無(wú)論你對(duì)中國(guó)國(guó)家主席習(xí)近平講哪種語(yǔ)言,他的譯員都有能力將其準(zhǔn)確地翻譯成漢語(yǔ)。不過(guò),在歐盟的24種官方語(yǔ)言里,選擇哪一種對(duì)中國(guó)領(lǐng)導(dǎo)人講出來(lái)會(huì)比較合適呢?恐怕無(wú)論選哪一種語(yǔ)言,講其他23種語(yǔ)言的歐洲人都不會(huì)太高興吧?而且,即便容克先生參加漢語(yǔ)普通話速成班,能夠與中國(guó)領(lǐng)導(dǎo)人用漢語(yǔ)直接交談,他們之間的談話內(nèi)容最終也是需要翻譯給歐洲人的,選擇哪一種目標(biāo)語(yǔ)言進(jìn)行翻譯仍然是個(gè)問(wèn)題。
雖然非洲很多地方都曾是法國(guó)的殖民地,至今那些地方仍使用法語(yǔ),但若說(shuō)在非洲大陸通行無(wú)阻的語(yǔ)言毫無(wú)疑問(wèn)仍然是英語(yǔ)。當(dāng)然,如果歐盟想放棄非洲并把它交給中國(guó)人的話,非洲人今后講不講英語(yǔ)也是無(wú)所謂的。
另外,如果拒絕講英語(yǔ)的話,容克先生還需要考慮今后歐洲人該如何與印度人、巴基斯坦人和孟加拉人溝通。在這三個(gè)方言甚至語(yǔ)言眾多的國(guó)家,英語(yǔ)發(fā)揮著社會(huì)粘合劑的關(guān)鍵作用。
在印度,民族眾多,語(yǔ)言龐雜,一個(gè)實(shí)用主義的解決方案就是大家都使用英語(yǔ)。如果容克先生有機(jī)會(huì)去印度各地的法庭旁聽(tīng)一下的話,他很快就會(huì)意識(shí)到自己的錯(cuò)誤,意識(shí)到自己對(duì)英語(yǔ)的偏見(jiàn)是多么狹隘。如果他有機(jī)會(huì)去新加坡或馬來(lái)西亞,他會(huì)受到同樣的教育。
另外,如果歐盟與菲律賓之間使用只有一些比利時(shí)人才能聽(tīng)懂的瓦龍語(yǔ)交流的話,菲歐關(guān)系受損也不是無(wú)法想象的。
此外,還有澳大利亞和新西蘭。雖然這兩個(gè)國(guó)家的人民在講英語(yǔ)時(shí),已經(jīng)把古怪的發(fā)音發(fā)揮到了人類理解能力的極限,可如果你在這兩個(gè)國(guó)家對(duì)著剪羊毛的工人講捷克語(yǔ)或愛(ài)沙尼亞語(yǔ)的話,他一定頭也不回地離你而去。
說(shuō)了這么多,還是回到香港吧,在這座自詡為“亞洲世界之都”的城市,英語(yǔ)的地位已變得十分令人失望(lamentable)。根據(jù)《基本法》第九條,英語(yǔ)是香港的官方語(yǔ)言之一(《中華人民共和國(guó)香港特別行政區(qū)基本法》第九條規(guī)定:“香港特別行政區(qū)的行政機(jī)關(guān)、立法機(jī)關(guān)和司法機(jī)關(guān),除使用中文外,還可使用英文,英文也是正式語(yǔ)文”——觀察者網(wǎng)注),可如果你想在香港政府部門找一份工作,你就必須會(huì)講廣東話,而且還必須具備中文讀寫能力。
更加令人難以忍受的是在香港立法會(huì)聽(tīng)那些議員用廣東話發(fā)言。無(wú)論關(guān)于什么議題,那些平庸議員的發(fā)言根本不值得花時(shí)間去聽(tīng),即便不聽(tīng)也不會(huì)造成什么損失(as what these mediocrities have to say is not worth listening to in any event,this is no great loss)。在香港,政府發(fā)言人講的英語(yǔ)經(jīng)常是難以理解的。特首梁振英最近提到所有外國(guó)訪港人士都必須先獲得工作簽證,他是否的確是這個(gè)意思我并不清楚,我并不在意,也不會(huì)究根問(wèn)底。
把香港人的英語(yǔ)水平與新加坡人的英語(yǔ)水平相比,結(jié)果實(shí)在是令人尷尬的。
在香港法庭里,英語(yǔ)的使用比例一直在下降。使用英語(yǔ)本是普通法體系的規(guī)定(a common-law jurisdiction),施行普通法體系的國(guó)家所作出的司法判決(此類判決都是用英語(yǔ)書寫的)很好地體現(xiàn)了法律的智慧,而那些法官和律師在法庭辯論過(guò)程中深深受益于此類英語(yǔ)法律文本所體現(xiàn)出的法律智慧。
香港社會(huì)故意降低英語(yǔ)的重要性(deliberate subordination of the English language)將嚴(yán)重削弱香港國(guó)際都市的地位。原因在于,國(guó)際金融界大多數(shù)公共和私人領(lǐng)域的協(xié)議和文件都是用英語(yǔ)書寫的。
的確,支持脫歐的英國(guó)人是缺乏常識(shí)的、狹隘的、盲目民族主義的,這一決定也將對(duì)英國(guó)自身造成極大傷害。然而,如果歐盟決定削弱英語(yǔ)的主導(dǎo)地位,那么這位決策者終將釀成無(wú)法挽回的悲劇,而且未來(lái)難免像奧賽羅那樣批評(píng)自己:“我曾像印第安人那樣,把一顆比整個(gè)部落所有財(cái)產(chǎn)加在一起還要貴重的珍珠隨手丟棄了”。讓-克洛德·容克主席關(guān)于英語(yǔ)的表態(tài)是他在佛羅倫薩對(duì)意大利人用法語(yǔ)演講時(shí)做出的,不過(guò)令人十分詫異的是,講那句話時(shí)他使用的卻是英語(yǔ)。
下面是讀者在這篇文章后的留言,觀察者網(wǎng)翻譯如下,僅供參考:
Shawn Napper:很是諷刺,薩洛尼先生,雖然你致力于推動(dòng)英語(yǔ)的廣泛使用,但你在本文中使用的英文風(fēng)格卻是在非英語(yǔ)國(guó)家里英語(yǔ)作為交流工具角色日益弱化的原因之一。唐納德·特朗普風(fēng)格的英語(yǔ)的確不值得效仿,但你寫作的英文簡(jiǎn)直是語(yǔ)句冗長(zhǎng)、用詞晦澀的法律文體,這種風(fēng)格的英文長(zhǎng)期以來(lái)都是美國(guó)法律界嘲笑和批評(píng)的對(duì)象。如果有人還不理解我所指何意,請(qǐng)參考小威廉·斯特倫克的著作《風(fēng)格的要素》。
Keith McLennan:有這樣一部以多國(guó)警察(來(lái)自丹麥、比利時(shí)和德國(guó)三個(gè)國(guó)家)為主角的連續(xù)劇,名為《團(tuán)隊(duì)》。當(dāng)各自處理自己的事務(wù)時(shí),三個(gè)主角會(huì)講自己的母語(yǔ),不過(guò)當(dāng)他們?nèi)藴愒谝黄鸾徽剷r(shí),無(wú)論在高科技的視頻會(huì)議上還是在各種犯罪現(xiàn)場(chǎng),他們都只講英語(yǔ)。即便英國(guó)脫歐,這種語(yǔ)言使用上的習(xí)慣也會(huì)繼續(xù)保持下去。尤其考慮到美國(guó)在商業(yè)、政治和文化上的強(qiáng)勢(shì)地位,就更是如此。順便提一句,不僅新加坡人優(yōu)異的英語(yǔ)水平令人驚訝,在中國(guó),英語(yǔ)也獲得了廣泛的認(rèn)知度。與在新加坡的情況相同,英語(yǔ)是中國(guó)學(xué)校里的必修科目。在中國(guó)商界,英語(yǔ)也是一項(xiàng)基本技能。
(觀察者網(wǎng)馬力譯自2017年5月17日《亞洲時(shí)報(bào)》網(wǎng)站)
本文系觀察者網(wǎng)獨(dú)家稿件,文章內(nèi)容純屬作者個(gè)人觀點(diǎn),不代表平臺(tái)觀點(diǎn),未經(jīng)授權(quán),不得轉(zhuǎn)載,否則將追究法律責(zé)任。關(guān)注觀察者網(wǎng)微信guanchacn,每日閱讀趣味文章。
- 原標(biāo)題:內(nèi)維爾·薩洛尼:關(guān)于英語(yǔ)地位衰落的閑言碎語(yǔ) 本文僅代表作者個(gè)人觀點(diǎn)。
- 請(qǐng)支持獨(dú)立網(wǎng)站,轉(zhuǎn)發(fā)請(qǐng)注明本文鏈接:
- 責(zé)任編輯:馬力
-
“MAGA巨星”唱反調(diào),“中國(guó)制造真的很棒” 評(píng)論 52特朗普喊話:俄烏別打了,一起跟美國(guó)做大生意發(fā)大財(cái) 評(píng)論 205MAGA基本盤還能“忍”特朗普多久? 評(píng)論 164從2000兆帕潛艇級(jí)熱成型鋼的“登天”說(shuō)開(kāi)去…… 評(píng)論 100美媒焦慮:哪怕只為跟上中國(guó),美政府都不能這么干啊 評(píng)論 154最新聞 Hot
-
“MAGA巨星”唱反調(diào),“中國(guó)制造真的很棒”
-
“美國(guó)太自滿,恐在這三方面落后中國(guó)”
-
泄密不止一次,美防長(zhǎng)在“家人群”也發(fā)了
-
特朗普喊話:俄烏別打了,一起跟美國(guó)做大生意發(fā)大財(cái)
-
中方出手,日歐車企“慌了”
-
她被提名為聯(lián)大主席,“德國(guó)完了”
-
美媒焦慮:哪怕只為跟上中國(guó),美政府都不能這么干啊
-
特朗普“抱怨”后,日本考慮放寬汽車進(jìn)口安全標(biāo)準(zhǔn)
-
“五角大樓里完全崩潰了”,3名美國(guó)防部高官被解雇
-
“趁納瓦羅不在,他們沖進(jìn)白宮勸說(shuō)特朗普暫停關(guān)稅”
-
澤連斯基回應(yīng):?;?0小時(shí)太短,建議30天
-
韓國(guó)一戰(zhàn)機(jī)飛行訓(xùn)練中掉落機(jī)炮吊艙和空油箱
-
“美國(guó)在地球上跟中國(guó)爭(zhēng),卻把太空主導(dǎo)地位拱手讓出”
-
內(nèi)塔尼亞胡:摧毀哈馬斯前不會(huì)結(jié)束軍事行動(dòng)
-
超900人簽署“反關(guān)稅宣言”,包括兩位諾貝爾獎(jiǎng)獲得者
-
“中國(guó)正投入萬(wàn)億美元,我們卻在這胡搞”
-