-
邁克爾·麥克福爾:直面普京的俄羅斯
關鍵字: 俄羅斯普京美國冷戰(zhàn)后冷戰(zhàn)克里米亞入俄蘇聯(lián)獨裁俄羅斯民主烏克蘭局勢歐洲觀察者譯文3月18日,俄羅斯普京與克里米亞和塞瓦斯托波爾代表簽署入俄協(xié)議,兩地正式成為俄羅斯行政區(qū)?!都~約時報》網(wǎng)站3月24日刊發(fā)剛剛卸任的美國駐俄大使麥克福爾文章。文章認為,普京吞并克里米亞的行為終結了歐洲的后冷戰(zhàn)時代。麥克福爾強調(diào),歐洲的這場新對抗并非由美國挑起。美國在冷戰(zhàn)中并未完全獲勝。
作者邁克爾·麥克福爾不僅是剛卸任的美國駐俄大使,還是美國國家安全委員會前首席俄羅斯政策顧問,被認為是最資深的俄羅斯問題專家之一;本文反映了美國政府精英對克里米亞和俄羅斯的普遍看法。觀察者網(wǎng)全文翻譯,以資讀者參考。以下為全文:
《紐約時報》文章認為,普京吞并克里米亞終結了歐洲的后冷戰(zhàn)時代。
俄羅斯總統(tǒng)弗拉基米爾·普京吞并克里米亞的決定終結了歐洲的后冷戰(zhàn)時代。自戈爾巴喬夫—里根時期以來,后冷戰(zhàn)時代的定義受俄羅斯和西方的合作與沖突所左右,但總隱含著一種意味:俄羅斯正漸漸融入國際秩序。僅此而已。
我們這個新時代是被意識形態(tài)沖突、民族主義復興和領土侵占所定義的——在一定程度上,這個時代與20世紀歐洲那段悲劇的沖突階段相似,不過也有重要的區(qū)別,而明白這些區(qū)別,對于美國制定未來幾十年成功的外交政策至關重要。
我們沒有尋求這些對抗。這個新時代自己纏上了我們,因為我們沒有完全贏得冷戰(zhàn)。共產(chǎn)主義衰弱了,蘇聯(lián)消失了,俄羅斯力量變小了。但是,蘇聯(lián)體制的崩潰并沒有將俄羅斯平穩(wěn)地引向民主和市場,或是讓俄羅斯與歐洲融為一體。
部分俄羅斯人提出了這一宏大的革命性變遷議程。產(chǎn)生的后果就是:蘇聯(lián)帝國(目前為止)相對平靜的崩潰、一個比從前富有的俄羅斯社會、對個人權利更好的保護,以及時而起作用的民主體制。
但是,引入民主的同時,經(jīng)濟的蕭條和帝國的喪失也生發(fā)了反革命之潮——對舊秩序的留戀,對冷戰(zhàn)結束這一說法的憎惡。
支持者并非多數(shù)。而其中一個支持者——普京——的上臺并非勢所必然。甚至連普京自己的想法都會時不時地發(fā)生變化,糾結于懷念過去的體制和現(xiàn)實地接受俄羅斯要前進的需要。
德米特里·梅德韋杰夫,一個自由主義者、西方學習者,當普京2008年選擇他作為其接班人時,俄羅斯的內(nèi)部轉型加快了腳步。雖然2008年俄羅斯入侵格魯吉亞使俄在一段時間內(nèi)受到孤立,但它融入了已有國際秩序,最終重奪聲勢。
我在政府工作的最初幾年,見證了梅德韋杰夫總統(tǒng)和奧巴馬總統(tǒng)在相互利益問題上的合作——削減戰(zhàn)略武器新條約,對伊朗的新制裁,協(xié)助開辟通往阿富汗的新補給通道,還有俄羅斯正式加入世界貿(mào)易組織。這些“重置”的結果促進了美國的多項重要國家利益。民主黨共和黨政府都實行的美國后冷戰(zhàn)政策看來又開始起作用了。
2012年普京再任總統(tǒng)時,勢頭有所減弱,之后就停滯了。成千上萬的俄羅斯人在反對偽選舉,還有更多的人在反對不負責任的政府,普京就是在這個節(jié)骨眼上重新上臺的。如果說大部分俄羅斯人在普京的前兩個任期中(2000-2008年)對他加以褒揚,認為他讓這個國家得以復蘇,國家經(jīng)濟得到發(fā)展,那么有一部分人(不是所有人)希望在普京的第三個任期中得到更多,但他卻沒有給出明確答復。
對于莫斯科的年輕人、受教育者和那些并不因為普京(自認為)讓他們變得有錢而感激他的富有的抗議者,普京特別生氣。因此,他轉而后退,限制那些懷念蘇聯(lián)時期的個人行為。他攻擊獨立媒體,抓捕示威者,要求有錢人把財富帶回家。
除了更進一步的獨裁,普京還需要一個敵人——美國——來加強他的正當性。他的政治宣傳家們播放的段子里,有關于美帝國主義、推翻普京政府的邪惡行為和蓄意計劃。作為駐莫斯科大使,我經(jīng)常是這些虛構作品中的主角。
俄羅斯領導人的反美叫囂以及與國家電視臺的呼應,在普京吞并克里米亞的時候達到了白熱化的程度。他讓別人明白他在接受西方的對抗,不再受國際法和國際規(guī)則的束縛,不怕?lián)]舞俄羅斯強權來改變國際秩序。
普京做出了一個戰(zhàn)略性轉變。美國也必須吸取過去與莫斯科的沖突中得出的教訓,通過選擇性牽制和承諾的政策。
上世紀扎根于意識形態(tài)的矛盾引人關注。一個修正主義的獨裁者煽動了這場新對抗。不是我們。不是“俄羅斯”開啟了這個新時代。是普京。在入侵克里米亞前的兩年,他極大地削弱了俄羅斯的民主體制,隨后又禁止獨立媒體發(fā)布他在克里米亞奪取領土時的消息,這不是什么巧合。
與上個世紀相似,獨裁與民主的意識形態(tài)之爭也重返歐洲。由于民主體制從未在俄羅斯完整扎根過,這場戰(zhàn)斗也從未完全消失。但如今,民主社會要認識到普京的獨裁統(tǒng)治,并且要接受反抗這一體制的知識性和規(guī)范性的抗爭,要用我們先前在歐洲與反民主政府之間的抗爭那樣的精力。
和從前一樣,克里姆林宮既有意向又有能力利用軍事、金錢、媒體、秘密警察和能源,去破壞政府和國家。
這些相似性告訴我們之后的一些政策走向。最重要的是,烏克蘭必須以一個民主的、市場經(jīng)濟的國家的身份成功。在它的改革列表高位,必須是能源效率和多樣化,還有軍事和腐敗改革。該地區(qū)其他國家,像摩爾多瓦和格魯吉亞,也需要緊急支持。
二十世紀,那些堅定地站在我們這邊的國家必須得到保障和保護。北約行動很快,但這些努力要維持住,必須在前線國家布置更多的軍事力量,對部隊更多的訓練和整合,以及減少北約國家對俄羅斯能源的依賴的新努力。
另外,就像從前那樣,現(xiàn)行政權必須要隔離。試圖通過承諾、聯(lián)合和言辭來改變克里姆林宮行為的戰(zhàn)略現(xiàn)在已經(jīng)沒用了。俄羅斯不再是八國集團的成員,無法加入經(jīng)合組織,或是導彈防御談判失敗。我們必須取而代之進行制裁,包括對宣傳家、國有企業(yè)、與克里姆林宮有聯(lián)系的銀行家——這些人都是普京強權下的工具。相反,個人以及與政府沒有瓜葛的公司應該得到支持,包括那些將財產(chǎn)挪出俄羅斯或是移民出國的。
最后,就像在二戰(zhàn)和冷戰(zhàn)期間那樣,如果重大利益有重合,我們和我們的盟友現(xiàn)在可以與普京合作。但這種承諾必須被理解成是嚴厲制裁,而不是把俄羅斯重新拉回來接受國際規(guī)則和價值。這就是他應該看待這一承諾的方式。我們也是。
同時,很多重要的差別區(qū)分了冷戰(zhàn)或內(nèi)戰(zhàn)以來歐洲的這次新對抗。大部分差別對我們有利。有些則不是。
首先,不像共產(chǎn)主義或是法西斯主義,普京主義在俄羅斯以外很少受到歡迎。即使是在俄羅斯國內(nèi),勇敢的民間團體領導人仍然反抗獨裁、戰(zhàn)爭和狂熱國家主義,并且成功動員成千上萬人反對普京的介入,然而更多的靜默的人會抱怨這個新時代的到來。
在上一份工作中,我每天都會碰到這種沉默的懷疑者——在政府,商界,社會。危機中,市民圍繞旗幟而聚,進行著政治宣傳。但普京的國家主義主要是受不成熟的前蘇聯(lián)反美主義所鼓動。繼續(xù)用美國包圍和內(nèi)部干涉來嚇唬俄羅斯人,將難以為繼。他們太聰明了。
其次,普京的俄羅斯沒有真正的盟友。我們必須讓它保持這種狀態(tài)。拉大中國與修正主義俄羅斯之間的距離尤其重要,這就是在促成中亞和高加索部分國家的獨立。
另一個區(qū)別就是,俄羅斯軍事力量只是蘇聯(lián)力量的影子。新的全球沖突是不可能的。但是俄羅斯的軍事仍在威脅其周邊國家,因此歐洲必須加強防衛(wèi),西方政府和企業(yè)必須停止幫助俄羅斯的軍事現(xiàn)代化。
一個明顯的區(qū)別就是,在上一次僵局中,還沒有互聯(lián)網(wǎng)的存在??死锬妨謱m最近隔斷獨立信息的做法令人擔憂,但傳播的革新保證了今天的俄羅斯人不會像他們的祖輩那樣被隔離。
與世界更多的接觸讓俄羅斯人能對自己的處境做出比較分析。這是一個強大的工具,并且需要在學習交流、同齡人對話,還有俄羅斯私營部門及其國際合作者之間的聯(lián)系中加以支持。
不過,有兩個重要的區(qū)別在弱化我們。首先,美國沒有了上個世紀那樣的道德權威。作為大使,我發(fā)現(xiàn),當俄羅斯人問我關于伊拉克問題時,我難以捍衛(wèi)對主權和國際法的承諾。美國民主的一些實踐也無法激勵他國觀察家。想要在這場新沖突中勝利,我們必須恢復美國的榜樣形象。
其次,我們正在忍受不參與一些國際事務。在兩場戰(zhàn)爭后,這無法避免,但我們不能晃得太遠。我們退一步,俄羅斯就進一步。國會和白宮領導人都在一起努力向世人發(fā)出信號:在這場新的斗爭中,我們已經(jīng)準備好了領導自由世界。
美國——還有那些想要在富裕、民主的俄羅斯生活的俄羅斯人——將在歐洲的這場新沖突中獲勝。過去一個世紀,民主以令人矚目的速度加強著,而獨裁在持續(xù)衰落。尤其是在有著良好教育、富有的城鎮(zhèn)社會,如俄羅斯,民主最終扎下了根。一個民主的俄羅斯不會總是和我們一樣定義其利益,但是會和其他民主國家成為更為穩(wěn)定的伙伴。
我們無法判斷俄羅斯現(xiàn)在的獨裁政府能持續(xù)多久。但是面對新威脅,審慎、現(xiàn)實的戰(zhàn)略將有助于縮短我們剛剛踏入的這個悲劇的時代。
(英文原載《紐約時報》網(wǎng)站2014年3月24日,原標題:Confronting Putin's Russia;作者邁克爾·麥克福爾曾任美駐俄大使、奧巴馬政府國家安全委員會前首席俄羅斯政策顧問。觀察者網(wǎng)張苗鳳/譯)
-
本文僅代表作者個人觀點。
- 請支持獨立網(wǎng)站,轉發(fā)請注明本文鏈接:
- 責任編輯:張苗鳳
-
貼臉開大!特朗普白宮“伏擊”南非總統(tǒng) 評論 100CIA高官又上頭:首要任務,中國 評論 147“徹底失望!進一步退十步,24小時不到就背棄我們” 評論 218硬搬新加坡組屋抹黑中國,美使館大翻車 評論 132“美國和剛果(金)這么談,會觸怒中國” 評論 233最新聞 Hot
-
貼臉開大!特朗普白宮“伏擊”南非總統(tǒng)
-
CIA高官又上頭:首要任務,中國
-
美國又來!這次是中國電池材料
-
“美方不切實際”,歐盟又寫了一份
-
美商務部長坦言:特朗普,怕了
-
“徹底失望!進一步退十步,24小時不到就背棄我們”
-
巴外交部:以軍在杰寧向外交使團開火
-
俄軍宣布收復后,普京首次視察庫爾斯克州
-
印度還在宣傳“大勝”,外交官卻被打成“賣國賊”
-
硬搬新加坡組屋抹黑中國,美使館大翻車
-
“九成來自中國”,歐盟也要動手
-
“美國和剛果(金)這么談,會觸怒中國”
-
馬斯克:中國發(fā)電量就像火箭升空,美國卻躺平了…
-
黃仁勛:他們希望我們永遠不要回中國
-
“美式腐敗,可比特朗普更早”
-
“沒有中國,我們真造不出來”
-